"Друг читача", №1, січень 2006 року, с. 6
*** Оригінал в газеті "Друг читача" — тут! ***

ФАНТАСТИЧНИЙ МІКС

Тимур Литовченко. Останній із струльдбруґів (збірка фантастики)

Тимур Литовченко
Останній із струльдбругів. —
К.: Кий, 2005 — 272 с.

“Останній із струльдбругів” київського письменника Тимура Литовченка — яскравий приклад того, як збірка фантастики може увібрати в себе різні прозові жанри: новели, оповідання, притчі й навіть штрих-етюд. Автор ніби бавиться калейдоскопом: хоча початок книги налаштовує на сучасність, згодом дія, вплітаючись у різні часові пласти, спускається аж до глибокої архаїки…

Книжка розпочинається з історії про безсмертного носія народної пам'яті, що залишився один після загибелі решти невмирущих (“Останній із струльдбругів”). Він продовжує своє безсмертя в тілах онуків, пересаджуючи їм в мозок величезного павука. Страшно? Я, признаюся, не надто злякалась, бо за стилем ця історія швидше нагадує пригодницьке оповідання. А ось розповідь про померлу бабцю (“Дульцінея”) дійсно наближається до повнокровного хорору з належно представленими кривавими анатомічними подробицями і загальним нагнітанням атмосфери. Розбавляє цю байку про живого трупа виразний суржик головних героїв і зрима моральна складова: не можна кидати батьків напризволяще. Оповідання “Старий” також нагадує “страшилку” про потойбіччя. Сюжет далеко не новий: до головного героя раптом навідується дідуган-привид із проханням знайти і поховати його кістки. Але автор прикрашає цей сюжет яскравим і навіть трохи комічним фіналом.

Зовсім осторонь від інших стоїть оповідання, в якому автор ілюструє, навіть, швидше, інтерпретує, біблійну історію першого братовбивства. “Каїн, брат старший” нагадує притчу або сповідь про те, як гордість людська знищує братню любов. У Тимура Литовченка Каїн “наступає на граблі” Сатани, у гордовитій самовпевненості кидає виклик Богу — і програє.

У останньому оповіданні-розвідці (авторське визначення) Литовченко знову повертається до теми Біблії. Цього разу він виступає дослідником-новатором і намагається розібратися з “числом звіра” — 666. Це дослідження побудоване на математичних розрахунках та історичних паралелях. Український фантаст грається цифрами так само легко, як і словами, — вочевидь, цьому сприяє його технічна освіта. Щодо достовірності авторських розрахунків — питання до фахівців, а нам, читачам, просто цікаво познайомитися з іще одним нестандартним трактування вірша з Апокаліпсису.

Якщо вже бавитися калейдоскопом — то по максимуму. Певно, ви й самі здогадаєтеся, яким є наступний компонент міксу. Той напрямок, який зараз вважається найперспективнішим у розвитку фантастики, — фольклорне забарвлення у “Навчениці” та “Думі про козака Голоту”. Перше оповідання — чергове трактування сюжету народної пісні “Ой, не ходи, Грицю, та й на вечорниці”. Знову любовний трикутник, відьмине приворотне зілля і раптова смерть “об'єкта бажань” двох дівчат… А ось дума дійсно нестандартна: козак Голота, який у XX столітті виявляється неформалом-байкером, безглуздо гине в бійці за “припопсовану” дівчину.

Тож “Останній із струльдбругів” — книга для тих, хто не проти “скуштувати” увесь цей фантастичний мікс із жанрів, фабул і напрямків. Особливо, якщо ви знавець математики, історії і літератури. Якщо ні — можливо, після цього вам стане до вподоби розв'язувати задачки, досліджувати Біблію і знатися на українському фольклорі.

Наталка АРТЕМЕНКО

Hosted by uCoz

© Тимур Литовченко. Всi права застереженi у відповідності до Законодавства України. При використаннi посилання є обов'язковим. (Хоча всiм вiдомо, що "копi-райт" розшифровується або "копiювати праворуч", або "зкопiйовано вiрно", тож до збереження авторських прав нiхто серйозно не ставиться... А шкода!)
Якщо Ви знайшли цю сторiнку через якусь пошукову систему i просто вiдкрили її, то скорiш за все, нiчого не знаєте про автора даного тексту. Так це легко виправити, мiж iншим! Давiть тут, i все…